LEARN URDU THROUGH SONGS:2
Lyrics by Parveen Shakir
kuu-ba-kuu phail ga_ii baat shanaasaa_ii kii
us ne Khushbuu kii tarah merii paziiraa_ii kii
Kuu: Street, Lane
Kuu-Ba-Kuu: Everywhere
Phail: Spread
Shanaasaa: Acquaintance, Some One You Recognize
Shanaasaaii: Acquaintance
Khushbuu: Fragrance
Paziir: Admitting, Accepting, Receiving, Taking
Paziiraaii: Acceptance
kaise kah duu.N ki mujhe chho.D diyaa hai us ne
baat to sach hai magar baat hai rusvaa_ii kii
Rusvaaii: Bad Name, Disgrace, Embarassment, Humiliation, Infamy
vo kahii.n bhii gayaa lauTaa to mere paas aayaa
bas yahii baat hai achchhii mere harjaa_ii kii
Harjaaii: Someone who canoot be trusted, unfaithful partner
teraa pahaluu tere dil kii tarah aabaad rahe
tujh pe guzare na qayaamat shab-e-tanhaa_ii kii
Pahluu: Side, Advantage, Flank Of An Army, Lap
Aabaad: Bustling With Life, Flourishing, Populated, Inhabited, Peopled, Prosperous, Happy, Settle
Qayaamat: Flood, Deluge, Doomsday
Shab: Night
Tanhaaii: Loneliness, Solitude
Shab-e-Tanhaaii: Night of solitude/loneliness
us ne jalatii hu_ii peshaanii pe jo haath rakhaa
ruuh tak aa ga_ii taasiir masiihaa_ii kii
Peshaanii: Forehead
Ruuh: Soul
Taasiir: Effect, Result, Impression
Masiihaa: Christ
Masiihaaii: Miraculous Healing Powers
This idea of learnig urdu words came in my mind when one of my classmate asked me about the meanig of a word from a song. My friends use to ask me meaning or explanation of urdu terms they don’t know. But this time the idea of “learnig urdu word through songs” sparked in my mind. As soon as it happened i started to work upon it…and the result is in front you. I have decided to make it a “serise” if you all give me feedback.
So never forget to comment!!!!
No comments: